Приглашаем посетить сайт

И. Василевский (Не-Буква): К. Чуковский

Свободные мысли
6 (19) февраля 1911

1

Всеволод Гаршин - "бухгалтер", а Владимир Короленко "фабрикант бархата", только и делающий, что в мягкий пушистый бархат обращающий и слезы, и стоны, и муки, и отчаяние, только и знающий, что всех героев своих наделять именно голубыми глазами, и все повести свои заканчивающий не чем иным, как благополучной свадьбой.

Максим Горький - "консисторский чиновник", типичный мещанин, по линеечке делящий все человечество на ужей и соколов, и сам представляющий собой не что иное, как ползущего ужа, а А. И. Куприн "зрячий крот", в душе которого золотушный Ромашов на каждой странице побеждает кряжистого конокрада Бузыгу. Леонид Андреев это "трактирщик Тюха", который всюду и везде только и видит, что рожи, странные и страшные рожи, а сологубовский Передонов в "Мелком бесе" велик, ибо "это наша общая легенда, наш пафос, наша молитва". "Передонов невинен и свят, и безгрешен, и прекрасен, и простодушен, ибо он также прав и в своей передоновщине, как фиалка в своем благоухании, как Байрон в своих поэмах".

Кто он, автор этих изумительно неожиданных определений, этих полубезумных, полукощунственных парадоксов?

К. Чуковский как будто и сам чувствует, как трудно огорошенному им читателю поверить во все эти утверждения. Не от этого ли так часто встречается робко-уверяющее "воистину" на страницах книг Чуковского?

"Воистину Сологуб поэт сквознячка". "Поистине Зайцев поэт сна". "Воистину Мережковский - тайновидец вещи", - уверяет К. Чуковский.

А далее, далее так и идет: "Брюсов - поэт прилагательных", и Юшкевич, "пародист, имитатор чужих стилей, благотворящий из чужого кошелька", и М. Арцыбашев - "импотент, не кто иной, как Юрий Сварожич, который "без всякого желания повалил девушку на траву и, хотя видел, что уже не может и не хочет, а все-таки лез". И, уж конечно, "Осип Дымов трехкопеечный мистик и курортный гений", и, уж конечно, Анатолий Каменский "невинный анекдотист в розовом галстучке в роли бунтовщика, т. е. кувшинное рыло, возмечтавшее себя Байроном, Вольтером, Руссо".

В каком странном мире живет К. Чуковский!.. Какой жуткой коллекцией невероятных уродов должна ему представляться литература, если истинны все эти "воистину" в его жутких определениях!

- Я не нападаю, я защищаюсь! - так объяснял в печати К. Чуковский свою резкость по отношению к авторам.

Это - защита? Уж не манией ли преследования болен К. Чуковский?

2

К. Чуковский - для меня раньше всего не критик, а сатирик, если хотите, даже юморист. Наше время - эпоха жуткой гримасы и сплошного кабаре - только оно и могло выдвинуть К. Чуковского, литературную деятельность которого нельзя рассматривать иначе, как наряду с Сашей Черным и Аркадием Аверченко.

Критические рассказы - назвал К. Чуковский свой последний том. Это хорошо. Но, может быть, еще лучше было бы название "Критические сатиры".

Пред нами - повторяю - не критик, а сатирик чистейшей воды, и в этом именно для меня ключ к Чуковскому и его книгам.

К. Чуковский, правда, вовсе не смешон и, может быть, даже страшен. Но вовсе не смешон ведь и талантливый Саша Черный, как вовсе не смешон и Щедрин.

Быть сатириком и даже юмористом - это еще не значит быть веселым писателем.

"Вы думаете, господа, что я вас смешить хочу? Ошиблись в этом. Я вовсе не такой развеселый человек, как вам кажется, или как вам, может быть, кажется".

Чьи это слова? Это герой бессмертных "Записок из подполья" Достоевского, тот самый чиновник, что говорит о себе:

- Я человек больной… Я злой человек. Непривлекательный я человек.

Какое отношение имеет однако герой "Записок из подполья" к современнейшему из русских литераторов К. Чуковскому?

Я думаю, что такое отношение существует и очень значительно. Более того, я думаю, что умница, даровитый литератор К. Чуковский в сущности своей является духовным сыном человека из подполья.

- Остерегайтесь подделок! - громко и испуганно, как пораженный манией преследования, кричит К. Чуковский по поводу каждого чуть ли не без исключения писателя.

"бухгалтер", а Горький "мещанин", и Короленко "фабрикант бархата", - то удивляться ли, что для Александра Рославлева у Чуковского не нашлось иного образа, кроме рыжего бродяги, из андреевской бездны, который с криком "и я, братцы, и я" спешит изнасиловать девушку, а для Вл. Ленского не осталось у него другого слова, кроме клички - онанист.

- Я был злой чиновник, - рассказывает о себе герой "Записок из подполья". - Я был груб и находил в этом удовольствие. Когда к столу, у которого я сидел, подходили, бывало, просители, я зубами на них скрежетал и чувствовал неутолимое наслаждение, когда удавалось кого-нибудь огорчить. Почти всегда удавалось. Ведь я взяток не брал, стало быть, должен был хоть этим себя удовлетворить.

3

Это все, правда, аргументы ad hominem. "Я, например, ужасно самолюбив. Я мнителен и обидчив, как горбун или карлик", - читаем мы в "Записках из подполья". Но вот слова "Записок из подполья", которые уже не личности касаются, а иного: "До того человек пристрастен к системе и отвлеченному выводу, что готов умышленно исказить правду, только чтоб оправдать свою логику". Вспомните самые яркие из страниц К. Чуковского. Разве не очевидно здесь особое, подпольное какое-то созвучие. "Для чего я себя так коверкал и мучил? Сколько раз мне случалось - ну хоть например, обижаться так, не из-за чего, нарочно, и ведь сам знаешь, бывало, что не из-за чего обиделся, напустил на себя, но до того себя доведешь, что под конец, право, и в самом деле обидишься".

Право и в самом деле обижен К. Чуковский на писателей, от которых "защищается" он своими памфлетами.

В чем же основы и значение деятельности К. Чуковского?

- Господа, я, конечно, шучу и сам знаю, что неудачно шучу, но ведь нельзя же все принимать за шутку, - говорит за Чуковского все тот же герой "Записок из подполья". - Я, может быть, скрипя зубами шучу…

Отчего так не любят К. Чуковского? У него есть талант и своя голова на плечах, за ним есть знания и работа - в этом не откажут ему даже враги. И все же, как-то оно так сделалось, что считается даже как будто признаком хорошего тона бранить К. Чуковского. И в самом инциденте его с М. Арцыбашевым и "Современным миром", и в третейском суде, какой вызвал этот инцидент, и в отношении печати к нему - сколько сказалось вражды и злопыхательства.

"Погиб я, Чуковский, погиб я навсегда", - отозвался, например, пародируя "Мальчишечку", - "Сатирикон", уверенно предсказывая Чуковскому "Эртелев проулок и металла звон".

Этот тон (если даже не говорить о милых шутках, вроде определений "Иуда из Териок", "Кундервинд" и т. п.) берут по адресу Чуковского так же часто, как и несправедливо.

"Эртелев проулок и металла звон" - намек несправедливый и неприличный. Ничего общего с "Новым временем" К. Чуковский, конечно, не имел, и навязывать ему это нововременство неумно и нечестно.

Откуда берутся, однако, такие нападки? Для меня ответ - в той характерности, какую для нашего времени, всей эпохи нашей имеет писательская личность Чуковского.

Да, от времени Михайловского до эпохи Чуковского шаг не малый. Но этот шаг сделали все мы, и на всех нас ответственность пред историей и потомками.

4

К. Чуковский - самый современный из русских литераторов. В нем отразилось все наше время: и озлобленность, и самонасмешливость, и разлад, и мука, и ирония, и хихиканье современной интеллигентской души.

И глядя на Чуковского, мы все видим себя как в зеркале, и часто злимся и пеняем на зеркало это.

И что всего важнее и удивительнее: сам Чуковский смотрит как в зеркало на огромное большинство тех писателей, о ком он пишет. И злость Чуковского на современную литературу тоже оттого, что и он пеняет на зеркало, вопреки пословице, напоминающей о том, что рожа крива.

Всмотримся: Осип Дымов - по Чуковскому, не писатель, а лихач, "Ваше сиятельство прокачу". "Самые главы у него имеют вид куплетов", - негодует на него К. Чуковский.

Но ведь с не меньшим, если не с большим правом это же самое о себе мог бы сказать К. Чуковский. Лихач, Ваше сиятельство прокачу, - это ли не характерно для самого Чуковского, это ли не автобиографические штрихи для него?

"Рожи и рожи, только и видит он, что рожи", - говорит Чуковский об Андрееве. Но разве и это не автобиографично, разве не сам Чуковский не хочет и не может видеть ничего, кроме жутких рож в современной литературе?

В каждой статье Чуковского та же автобиографичность.

"Апофеоз случайности" - в котором Чуковский винит Горнфельда, "схематичность" у Горького, "анекдотизм" Каменского - все это разве не характернейшие черты критических работ самого Чуковского?

И не оттого ли, не от этой ли автобиографичности так силен К. Чуковский в деле "разноса"? Стоит ему ополчиться против писателя, и он ярок, интересен и убедителен. Но вот делает он изредка попытку похвалить какого-либо автора или произведение, и посмотрите, какой вялый стиль, какой суконный язык, как безвкусно становится все у этого критика. "Влюбиться как насильно хотел. Даже два раза", - рассказывает о себе герой "Записок из подполья". Но влюбиться насильно невозможно. Другое дело драться. Нападает с огнем и увлечением Чуковский именно на те недостатки, какие видны у него самого, какие, быть может, даже бессознательно, чувствует сам он в своей деятельности, в своей жизни.

Как будто исповедь своей души, исповедь души современника, - пишет он искренно и ярко. Ах это лихачество в литературе, ах эта передоновщина вокруг, эти жуткие рожи и рожи!.. Все это пережил и перестрадал К. Чуковский в себе, и, если для того, чтобы ярко и убедительно рассказать эту свою исповедь о провалах своей души, ему нужно один недостаток приписать Андрееву, другое уродство навязать Куприну - не будем на него претендовать за это. Не критик, а сатирик К. Чуковский, и дело тут вовсе не в Андрееве или Куприне, а в боли и уродстве его души, современной души.

И если к Куприну его слова не подходят и не относятся, то значение этих слов все-таки велико и значительно. И вовсе не о Брюсове говорит К. Чуковский, указывая на "отсутствие сказуемых", на отсутствие действия в его творчестве.

Дорошевича, всюду и везде рассказывает он одну и ту же грустную повесть о себе, о современной душе, успевшей сжечь старых богов, но не обретшей новых богов, новых устоев!..

5

К. Чуковский, надо думать, вовсе не так наивен, чтобы считать правильной свою критическую систему. Отыскать одну единственную черту в произведении писателя, подобрать у автора все, что имеет отношение к этой черте, и ополчиться против получившейся односторонней выдуманной фигуры - это ли роль критика?

Но К. Чуковскому не то важно, совпадает ли творимая им легенда с живым писателем. Ему важно то уродство, какое он нашел, и, - как Сологуб, рисуя Предонова, любовно подбирает каждый окурок и плевок, ибо они родственны его Сологубовой душе, так Чуковский цитата к цитате подбирает созвучные ему черты уродства и ополчается на получившееся в зеркале изображение и ужасает нас.

Есть ли на свете Передонов или нет, но Сологуб есть, и он нужен и важен нам со всеми ненормальностями своими.

"Критических сатирах" К. Чуковский, или нет, но К. Чуковский есть, и его исповедь имела бы большое право на внимание, если бы…

Я так подробно остановился на писательской фигуре К. Чуковского, что не оставил почти места для отзыва о последней, только что вышедшей его книге "Критические рассказы".

Странная это книга. Умная и интересная она, но читаешь ее и все время как будто страшно. Будто смотришь на человека, который старается сесть на два стула разом, и думаешь: вот-вот разлезутся стулья. Люди, старающиеся сесть между стульями, люди, пытающиеся сесть на два стула, так часто падают в пролет и усаживаются на пол!..

Читаешь книгу статья за статьей: о Вербицкой - умно, и о Пинкертоне умно, и о Розанове умно, но во всех статьях недоговорено что-то, недоделано, и как будто не лицо у книги, а маска, и какую странную, напряженную улыбку тщится изобразить эта маска.

Я помню эти же статьи, какие вошли в книгу "Критические рассказы", иными. Статья о Короленко, напр., была напечатана ранее в "Русской мысли", и правильна или неправильна, худа или хороша была эта статья - но она была цельной и должно быть искренней. Попала эта статья в книгу, и вот уже по неведомой причине положения ее изменены и отменены. "Я пишу о Короленко не от своего лица, не то, что я, Чуковский, думаю и знаю о Короленко, а пытаюсь только изобразить, что думал бы о Короленко воображаемый читатель, Павел Рыбаков из андреевского рассказа "В тумане"", - так исправил прежнюю статью К. Чуковский.

"Русской мысли" под псевдонимом К. Чуковского?

Указанное изменение не единично: смягчены и выброшены места и в статье "Нат Пинкертон и современная литература", выброшены из тома и целиком многие статьи, которые хотелось бы видеть здесь, как подтверждение прежних точек зрения автора, как указание на то, что не сданы им в угоду чему-то прежние позиции.

6

К. Чуковский современнейший из русских литераторов - сказал я. И в этом характерность и симптоматичность писательской судьбы этого автора.

К. Чуковский не так давно принимался всеми как вундеркинд; enfant terrible, человек неожиданностей, говорящий именно то, о чем не принято говорить, - такова была позиция К. Чуковского.

Долго оставаться вундеркиндом, однако, невозможно. Хотелось верить, что К. Чуковский будет расти и зреть, сменит рубашечку мальчика на тогу зрелого мужа и, веря в себя, в свои силы, в свою точку зрения и свою линию, развернет свое далеко не заурядное дарование.

погнался будто за солидностью и уравновешенностью "Речи" и "Русской мысли".

Не Арсением ли Введенским хочет сделаться Корней Чуковский?

И это жалко, и на это больно смотреть.

- Пой лучше хорошо щегленком, чем дурно соловьем! - старые это слова, но трудно удержаться от того, чтобы не сказать их вслух К. Чуковскому.

И еще хочется вспомнить еще одно место из "Записок из подполья": "И в зубной боли есть наслаждение, - уверяет герой. - Тут, конечно, не молча злятся, а стонут; но это стоны с ехидством, а в ехидстве-то вся и штука… Я вас прошу, господа, прислушайтесь когда-нибудь к стонам образованного человека, страдающего зубами, этак на второй или на третий день, когда он начинает уже не так стонать, как в первый день стонал, т. е. не просто оттого, что зубы болят. Стоны его становятся какие-то скверные…"

"И ведь знает сам, лучше всех знает, что даже и публика, пред которой он старается, уже прислушалась к нему, не верит ему ни на грош и понимает, что он мог бы иначе, проще стонать".

7

Была запальчивость и мальчишество, был задор, пусть даже озорство - но все это было настоящее, свое собственное и оттого полное живых соков и горячей крови. От всего этого отказывается, демонстративно отказывается, теперь К. Чуковский. Он "исправляется", и не оттого ли так редко и мало пишет он, так нерешителен и тих голос? Надо ли так уж бояться того задора, надо ли менять его на сомнительное признание толстых журналов, на бескровную и солидную, вестникоевропейскую какую-то позицию?

Скабичевских и Введенских было и есть много, Чуковских мало у нас. "Мы бедны и глупы", и нам ли всем не помнить, что Введенскими делаются, а Чуковскими надо родиться.

"Записок из подполья", - мои шутки, господа, конечно, дурного тона, неровны, сбивчивы, с самонедоверчивостью. Но ведь это оттого, что я сам себя не уважаю.

И. Василевский (Не-Буква)

Раздел сайта:
Главная