Приглашаем посетить сайт
Радищев (radischev.lit-info.ru)

Поиск по творчеству и критике
Cлово "COLONEL"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Под знаменем Сиона
Входимость: 1. Размер: 15кб.
2. Переписка К. И. Чуковского с С. Гордон. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 32кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Под знаменем Сиона
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: командуя по-древнееврейски. Слова команды, конечно, те самые, что были и при братьях Маккавеях. Мир отвык от еврейского воинства. Вот уже двадцать веков мы не видали ратей Израиля. Но наше невероятное время, столь богатое чудесами и странностями, создало и такую диковинку. Произошло это так. Из Палестины, спасаясь от турок, бежало немало евреев. Иные попали в Египет и там сформировали особый сионский отряд, который и предложил себя Англии. К Англии евреи чувствуют большое пристрастие, видя в ней своего давнего друга. К Турции же, под игом которой их святая земля, Палестина, они, естественно, не очень приязненны. Вот они и обратились к английским властям, чтобы те обучили их военному делу и послали воевать против турок: - Мы рады умереть за Палестину! Но где тот Гедеон, тот Навин, который превратит этих смирных ремесленников в крепкую закаленную рать, достойную своей библейской славы? Таким Гедеоном оказался английский полковник Дж. Г. Паттерсон, опытный вояка. Ему-то и предложили британские власти вымуштровать еврейский отряд. Он ретиво принялся за дело: достал своим солдатам превосходные ружья, отнятые незадолго перед тем английскими войсками у турок; достал им лошадей и вьючных мулов; достал седла, палатки и штыки и устроил в трех милях от города лагерь на пятьсот человек. Срок для обучения был страшно короткий - три или четыре недели. Правда, рекруты оказались смышленые, схватывали все на лету, но вряд ли даже для еврейской смышлености достаточен такой молниеносный срок… Английский полковник, человек дошлый, сразу сблизился со своими солдатами: ходил с ними в синагогу, посещал их раввина, праздновал с ними еврейскую пасху. Еврейская пасха ему чрезвычайно понравилась: "Мы вкушали опресноки и горькие травы, -...
2. Переписка К. И. Чуковского с С. Гордон. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Часть текста: так магичен в переводах. Так чудесно он реставрирует мировоззрение местечковых еврейских начётчиков и почерпает здесь столько поэзии. В сущности им владеют две могучие темы: Смерть и Sex, но как величаво он трактует их, как одухотворенно и мудро! Нет ли у Вас его портрета? Пришлите, пожалуйста! У нас весна, березы в зеленом пуху, трава невероятно зеленого цвета Будьте счастливы! Ваш К. Чуковский (8-Г) Май 11, 1965 Дорогой Корней Иванович, Должна признаться, что в отношении Исаака Сингера я не при чем – я не посылала Вам его книгу. Это дело рук какого-то конкурента. Но признаюсь и в том, что всегда хотела послать. Теперь Вы знакомы уже с этим шедевром, я вижу. Посылаю Вам воздушной почтой две книги его повестей и рассказов. Его считают лучшим писателем на идиш, и он деятельный сотрудник нашей заслуженной и известной газеты на идиш «Форвертс». Среди американцев, не только евреев, он исключительно популярен, и в минувшем году ходили слухи, что он – кандидат на Нобелевскую премию. Я постараюсь снабдить Вас дополнительно его книгами и пришлю Вам его портрет. Случайно он – мой сосед. В Вашем последнем письме Вы писали, как много читаете по-английски, и среди прочего назвали Эдуарда Гиббона 17 . Разрешите мне привести здесь один абзац из 2-ого тома, главы 38, который Вас наверное позабавит. Я цитирую: «... Если удастся победоносным варварам распространить рабство и опустошение до самого Атлантического океана, – десять тысяч судов увезут от их преследования остатки цивилизованного общества, и Европа возродится и процветет в американском мире, который уже и теперь полон ее колониями и культурными традициями». Эдмунд Вильсон прислал мне свою последнюю книгу: «О, Канада» – заметки американца о канадской культуре. Вы вероятно читали...

Главная