Приглашаем посетить сайт
Тредиаковский (trediakovskiy.lit-info.ru)

Cлово "ДЕТСКИЙ"

 

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ДЕТСКОГО, ДЕТСКИХ, ДЕТСКАЯ, ДЕТСКОЙ

Входимость: 161. Размер: 131кб.
Входимость: 114. Размер: 34кб.
Входимость: 90. Размер: 118кб.
Входимость: 80. Размер: 126кб.
Входимость: 75. Размер: 151кб.
Входимость: 71. Размер: 104кб.
Входимость: 61. Размер: 159кб.
Входимость: 61. Размер: 70кб.
Входимость: 57. Размер: 45кб.
Входимость: 53. Размер: 43кб.
Входимость: 52. Размер: 57кб.
Входимость: 44. Размер: 98кб.
Входимость: 42. Размер: 47кб.
Входимость: 41. Размер: 46кб.
Входимость: 41. Размер: 62кб.
Входимость: 36. Размер: 24кб.
Входимость: 32. Размер: 55кб.
Входимость: 32. Размер: 38кб.
Входимость: 31. Размер: 54кб.
Входимость: 31. Размер: 79кб.
Входимость: 29. Размер: 37кб.
Входимость: 29. Размер: 23кб.
Входимость: 29. Размер: 28кб.
Входимость: 28. Размер: 12кб.
Входимость: 27. Размер: 39кб.
Входимость: 27. Размер: 47кб.
Входимость: 27. Размер: 46кб.
Входимость: 27. Размер: 264кб.
Входимость: 26. Размер: 37кб.
Входимость: 26. Размер: 22кб.
Входимость: 26. Размер: 68кб.
Входимость: 25. Размер: 11кб.
Входимость: 24. Размер: 34кб.
Входимость: 24. Размер: 23кб.
Входимость: 23. Размер: 24кб.
Входимость: 23. Размер: 56кб.
Входимость: 22. Размер: 93кб.
Входимость: 22. Размер: 23кб.
Входимость: 21. Размер: 13кб.
Входимость: 21. Размер: 54кб.
Входимость: 21. Размер: 33кб.
Входимость: 21. Размер: 111кб.
Входимость: 20. Размер: 21кб.
Входимость: 20. Размер: 159кб.
Входимость: 20. Размер: 38кб.
Входимость: 20. Размер: 40кб.
Входимость: 20. Размер: 37кб.
Входимость: 19. Размер: 46кб.
Входимость: 19. Размер: 99кб.
Входимость: 18. Размер: 40кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 161. Размер: 131кб.
Часть текста: Дома литераторов. 1922. № 8/9. С. 8. Г. П. Что читать детям: К. Чуковский: «Мойдодыр»... «Тараканище»... // Послед. новости. 1923. 2 янв. Рагозина С.   Новая детская литература. – М.; Л.: Кн. угол, 1924. – 144 с. О К. Чуковском см.: с. 21–22, 36, 37, 56–58. Житков Б. [Запись в рукописком журнале от 15 ноября 1924 г.] //Нева. 1972. № 11. С. 219. В ст.  Г. Черненко «Рукописный журнал  Бориса Житкова ». Г-ков .  Попутчики в детской литературе:   (Изд. «Радуги») // Правда. 1925. 6 мая. Свердлова К. Слабый участок идеологического фронта:   (К вопросу о дет. лит.) // На посту. 1925. № 1(6). Стб. 114–118. Темкин М.   Внимание новому фронту:   (О новой дет. лит.) // Комс. правда. 1925. 21 авг. Гринберг А. Книги бывшие и книги будущие // Печать и революция. 1925. № 5/6. С. 247–249. Дульский П. ,   Мексин Я.   Иллюстрация в детской книге. – Казань: Изд-во авт., 1925. 149, [3] с.: ил. О К. Чуковском см.: с. 68–70, 98, 106, 113, 115. Симонович-Ефимова Н.   Графический язык детских книжек-картинок // Новые дет. кн. 1926. сб. 4. С. 104, 108. Привалова Е. Детская художественная литература в 1926–1927 годах // Просвещение. 1927. № 7/8. С. 131; № 9. С. 65, 73. Вяткин Г. О своеобразии детского языка // Просвещение Сибири. 1927. № 9. С. 93. [Б. п.]. Детский музыкальный утренник [в Кружке...
Входимость: 114. Размер: 34кб.
Часть текста: критики начала ХХ в. Новый исторический вестник № 5 Начало ХХ в. отмечено небывалым интересом общества и искусства к детям, к миру детства как самодостаточной системе ценностей и образов. Расцвет переживало, в частности, производство детской игрушки, за которое берутся лучшие мастера и художники: Н. Д. Бартрам, С. В. Малютин[1] и другие. Игрушка, особенно народная, становится модным предметом коллекционирования. Настоящий ренессанс переживает литература для детей. В 1901 г. в лучшей типографии того времени - Экспедиции заготовления государственных бумаг - печатается "Сказка о Иване-царевиче, Жар-птице и сером волке" с роскошными цветными иллюстрациями И. Я. Билибина. Художник А. Н. Бенуа в 1904 г. выпускает свою знаменитую "Азбуку в картинах". Иллюстрированием изданий для детей заинтересовались и другие художники "Мира искусств": М. В. Добужинский, Б. М. Кустодиев, Е. Е. Лансере, Д. И. Митрохин, Г. И. Нарбут. Лучшие писатели того времени берутся за детскую литературу. Все это было вызвано острым интересом взрослых к...
Входимость: 90. Размер: 118кб.
Часть текста: советском самосознании дети чаще всего не упоминались вовсе либо затрагивались лишь мимоходом. Даже в исследованиях, посвященных образованию, обычно применяется подход "сверху вниз", при котором акцент делается на институционализации, образовательной политике и педагогической теории, а не на практике работы в классах (можно использовать русский термин "дидактика"), не на детском переживании ситуации обучения или практическом содержании учебного плана (определенных книгах и учебниках и т. д.) [4]. Исключением является работа Фелисити О'Делл об официальной детской литературе, но эта исследовательница сосредоточивается по большей части на конкретной эпохе советской истории - 1970-х годах - и не пытается вписать ее в более широкий исторический контекст [5]. Родственная тема, которой также уделялось мало внимания, - глобализация детства, то есть общих черт эволюции идеологии, материальной культуры, социоэкономических структур и опыта в различных культурах на протяжении ХХ века, эволюции, которая могла происходить по прямым (идеологический контакт, распространение товаров за границу) или косвенным причинам (конвергенция как результат процесса модернизации). В тех работах, в которых рассматривается глобализация в современной детской культуре, избирается довольно узкий и зачастую предвзятый подход. Основная их тема - описание того, что якобы "утрачивается… в погоне за использованием западных образов для выражения новой реальности русской жизни";...
Входимость: 80. Размер: 126кб.
Часть текста: Слово" было таким же интересным, как и в прошлом". Эти пожелания, хвалы и приветы очень искренни и горячи, и, конечно, чистая случайность, что все они почему- то напечатаны в самом же "Задушевном Слове". Об этом журнале недавно была статья - "Что такое Задушевное Слово?" В ней его очень хвалили и величали "опытным наставником, который является в определенный срок, чтобы развлечь детей, побеседовать с ними, рассеять их маленькие печали" и т. д., и т. д., и т. д. Но по чистой случайности эта статья тоже была напечатана в "Задушевном Слове" (1907, №№ 1, 2). Были об этом журнале и стихи, где его хвалили за мудрость: Тот мудрец, - вероятно, знаком уж он вам? Его имя для вас ведь не ново? Он не сходит у вас со стола по годам... То журнал "Задушевное Слово". Эти стихи, по какому-то странному совпадению, опять-таки напечатаны в "Задушевном Слове" (1907, с. 24). И хотя они подписаны неким Пановым-Веруниным, но ясно, что это псевдоним бессмертного "дяди Михея", столь же горячо и столь же бескорыстно воспевавшего гильзы Катыка: Крем - роскошнейший табак, Аромат в нем, вкус и смак. Немного странно, конечно, что "дядя Михей" стал сотрудником детского журнала, но вот в "Задушевном Слове" его же стихи "Интересная Школа", - и в них опять: Я писал не про мечту Въявь, не под покровом Называют школу ту "Задушевным Словом". Вместе с дядей Михеем похвалил "Задушевное Слово" и "Правительственный Вестник", но об этой...
Входимость: 75. Размер: 151кб.
Часть текста: борьбой государства с литературой и литераторами, травлей по всем правилам псовой охоты, общего и персонального уничтожения писателей (и неписателей). В таком столетии Корнею Чуковскому, повторим с удивлением, удалось выжить и прожить почти семидесятилетнюю литературную жизнь (что само по себе невероятно), и так или иначе, но состояться, реализовать свой дар. Как хотите, здесь есть некая загадка. И другая загадка: диковинное — так сказать, сверхнормативное — разнообразие творческих проявлений писателя Корнея Чуковского, его тематическое и иное многоголосие, труднопонимаемый разброс его произведений. Популярный исторический анекдот рассказывает, как английская королева, прочитав "Алису в стране чудес" Льюиса Кэрролла, потребовала представить ей другие сочинения этого же автора — и была обескуражена, получив пачку математических трудов профессора Доджсона. Разброс сочинений Корнея Чуковского не в пример больше, и упреки по поводу неопределенности литературных пристрастий, неустойчивости занятий, переменчивости жанровых выборов сопровождали Чуковского на протяжении всей его литературной деятельности. В самом деле, все работы Чуковского отмечены печатью замечательного таланта, но — как бы это помягче выразиться? — слишком уж они разнообразны. В смене жанров и тем его обширного репертуара есть что-то калейдоскопическое. Войдите в положение составителя справочной статьи для энциклопедии или словаря: как ему определить главную специальность писателя Чуковского? Кто он — критик, публицист, литературовед? Журналист-сатирик? Может, все-таки детский поэт-сказочник? Или прозаик?...

 
Главная
© 2000- NIV