Приглашаем посетить сайт
Радищев (radischev.lit-info.ru)

Поиск по творчеству и критике
Cлово "REVENGE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Кочеткова А. Диссертация: К. И. Чуковский - литературный критик 1900-1910-х годов
Входимость: 1. Размер: 42кб.
2. Единоборство с Шекспиром
Входимость: 1. Размер: 70кб.
3. Высокое искусство. Синтаксис. – Интонация. – К методике переводов Шекспира. Часть VII.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
4. Кочеткова А.: Диссертация. Литература
Входимость: 1. Размер: 52кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Кочеткова А. Диссертация: К. И. Чуковский - литературный критик 1900-1910-х годов
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: и так называемой "новой" художественной критики 1 . То, что приоритеты критика располагаются в точке пересечения осей социологической и психологической эстетики, отмечают его современники. Так, интерес к процессу смены исторических формаций, частным проявлением которого является обостренное противостояние мещанства и интеллигенции, позволяет, например, В. Кранихфельду причислить Чуковского к последователям культурно-исторической школы. К традиции социологической критики возводит критический подход исследователя массовой литературы историк и публицист Е. Тарле 2 . В то же время очевидное художественное мастерство, общепризнанная яркость, меткость и легкость языка дают основание включить Чуковского в число критиков "новой" формации, "критическое истолкование" которых сливается с "критическим творчеством", требует широты концепции и включает в качестве объекта творческой деятельности весь спектр проявлений человеческого существования 3 . Автор оригинальных характеристик современных писателей оставался обособлен от каких-либо направлений, хотя сотрудничество в ведущем журнале символистов "Весы" и выпущенные в издательстве "Шиповник" сборники статей принесли ему славу критика-модерниста. Вместе с тем, суждения критика при всем их запоминающемся блеске остроумия и...
2. Единоборство с Шекспиром
Входимость: 1. Размер: 70кб.
Часть текста: нет и академика Розанова. 1. Новый "Король Лир" 2 В книге между прочим напечатан новый перевод "Короля Лира", сделанный поэтом Кузминым. Этот перевод замечателен тем, что в нем искажение текста производится одиннадцатью различными способами. Первый cпособ - простой, но весьма радикальный: превращение черного в белое. У Шекспира, например, говорится: "Да, мертва". В переводе: "Нет, живет" (стр. 343). У Шекспира: "Все еще твердит". В переводе: "Молчит, ни слова" (303). У Шекспира: "Учись". В переводе: "Учи" ("поучай") (269). У Шекспира: "Это почти невозможно". В переводе: "Возможно" (331). У Шекспира: "Вы много хмуритесь в последнее время". В переводе: "Вы собираетесь нахмуриться" (227). У Шекспира Эдмунд говорит своему брату Эдгару, чтобы тот убежал от отца. У переводчика он, напротив, взывает к отцу, чтобы тот прибежал к Эдгару: "Батюшка, сюда!" (277). Получается нечто, прямо противоположное подлиннику: так сказать, Шекспир вверх ногами. Второй способ искажения Шекспира заключается в идиотизации текста. Берется ясный и отчетливый образ и превращается, например, в "перлы алмазов" (316). "Перлы алмазов" - это такая же...
3. Высокое искусство. Синтаксис. – Интонация. – К методике переводов Шекспира. Часть VII.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: переводчики – даже самые лучшие – приносили этому принципу такие огромные жертвы, что причиняли советским читателям неисчислимые убытки. И не нужно думать, что эти убытки терпят лишь читатели Шекспира и Гёте. А десятки других переводов с грузинского, с армянского, с еврейского, с украинского, обладающих той же иллюзорной псевдонаучной «точностью», которая, как мы ниже увидим, прикрывает собой максимальное отдаление от подлинника. Возьмем хотя бы «Гамлета» в переводе Михаила Лозинского. Лозинский – переводчик-классик. Его переводы Данте, Сервантеса, Флетчера, Лопе де Вега, Боккаччо выдвинули его в первые ряды мастеров. Научное проникновение в текст сочетается в его переводах с подлинной вдохновенностью большого поэта. Диапазон его творчества необъятно широк, и порой его переводы по художественному своему совершенству стоят на той же высоте, что и подлинник. Поучительно следить, как остроумно, находчиво разрешает он те стилистические и смысловые задачи, которые встают перед ним в каждой строке, как упрямо подчиняет он своей переводческой воле сопротивляющийся ему материал. Самое звучание его стиха, холодновато-стальное, имеет в себе очарование старинности: Корабль готов, благоприятен ветер. Ждут спутники, и Англия вас ждет. Но все же в его переводе «Гамлета» есть ряд недостатков, вызванных почти...
4. Кочеткова А.: Диссертация. Литература
Входимость: 1. Размер: 52кб.
Часть текста: СПб.: Шиповник, 1914. Чуковский К. Поэзия грядущей демократии. Уот Утмэн /С предисл. И. Репина. М.: Изд-во т-ва И. Д. Сытина, 1914. Чуковский К. Лица и маски. СПб.: Шиповник, 1914. Принципы художественного перевода: (Статьи К. Чуковского и Н. Гумилева). Пб.: Всемирная литература, 1919. Чуковский К. И. Некрасовский сборник. Пб.: Полярная звезда, 1922. Чуковский К. Некрасов как художник. Пб.: Эпоха, 1922. Чуковский К. И. Книга об Александре Блоке. Пб.: Эпоха, 1922. Чуковский К. И. Александр Блок как человек и поэт: (Введение в поэзию Блока). Пг.: Изд-во А. Ф. Маркс, 1924. Чуковский К. Люди и книги 60-х годов: статьи и материалы. Л.: Изд-во писателей в Ленинграде, 1934. Чуковский К. Гимназия: Воспоминания детства. М.: Детиздат, 1938. Чуковский К. И. Пушкин и Некрасов. М.: ГИХЛ, 1949. Чуковский К. И. Гоголь и Некрасов. М., 1952. Чуковский К. Из воспоминаний. М.: Сов. писатель, 1959. Чуковский К. И. Люди и книги. 2-е изд., доп. М.: ГИХЛ, 1960. Чуковский К. Мастерство Некрасова. 4-е изд. М.: ГИХЛ, 1962. Чуковский К. Собр. соч.: В 6 т. М.: Худож. лит., 1965-1966. Чуковский К. Несобранные статьи о Н. А. Некрасове. Калининград, 1974. Чуковский К. И. Современники: Портреты и этюды. Минск: Народная асвета, 1985. Чуковский К. Собр. соч.: В 2 т. М.: Правда, 1990. Чуковский К. И. Дневник (1901-1929). М.: Сов. писатель, 1991. Чуковский К. И. Дневник (1930-1969). М.: Совр. писатель, 1995....

Главная