Поиск по творчеству и критике
Cлово "1964"
Входимость: 30. Размер: 221кб.
Входимость: 23. Размер: 136кб.
Входимость: 22. Размер: 169кб.
Входимость: 19. Размер: 131кб.
Входимость: 19. Размер: 65кб.
Входимость: 18. Размер: 159кб.
Входимость: 14. Размер: 49кб.
Входимость: 14. Размер: 60кб.
Входимость: 10. Размер: 141кб.
Входимость: 10. Размер: 46кб.
Входимость: 9. Размер: 98кб.
Входимость: 9. Размер: 126кб.
Входимость: 9. Размер: 65кб.
Входимость: 9. Размер: 68кб.
Входимость: 8. Размер: 264кб.
Входимость: 6. Размер: 131кб.
Входимость: 6. Размер: 77кб.
Входимость: 5. Размер: 30кб.
Входимость: 5. Размер: 19кб.
Входимость: 5. Размер: 53кб.
Входимость: 4. Размер: 79кб.
Входимость: 4. Размер: 49кб.
Входимость: 4. Размер: 14кб.
Входимость: 4. Размер: 85кб.
Входимость: 4. Размер: 101кб.
Входимость: 4. Размер: 59кб.
Входимость: 4. Размер: 51кб.
Входимость: 4. Размер: 33кб.
Входимость: 4. Размер: 59кб.
Входимость: 4. Размер: 9кб.
Входимость: 4. Размер: 40кб.
Входимость: 3. Размер: 118кб.
Входимость: 3. Размер: 37кб.
Входимость: 3. Размер: 30кб.
Входимость: 3. Размер: 73кб.
Входимость: 3. Размер: 36кб.
Входимость: 3. Размер: 33кб.
Входимость: 3. Размер: 14кб.
Входимость: 3. Размер: 27кб.
Входимость: 3. Размер: 53кб.
Входимость: 3. Размер: 83кб.
Входимость: 2. Размер: 60кб.
Входимость: 2. Размер: 48кб.
Входимость: 2. Размер: 42кб.
Входимость: 2. Размер: 45кб.
Входимость: 2. Размер: 2кб.
Входимость: 2. Размер: 78кб.
Входимость: 2. Размер: 11кб.
Входимость: 2. Размер: 34кб.
Входимость: 2. Размер: 25кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 30. Размер: 221кб.
Часть текста: о современности” // Одес. новости. 1902. 21, 24 июня. Заметки читателя: М. Горький и охранители // Одес. новости. 1902. 6 июля. Заметки читателя: Л. Е. Оболенский //Одес. новости. 1902. 28 июля. Тление: Рассказ Андрея Леонидова . Лист первый. Лист второй // Одес. новости. 1902. 3 авг.: ил. прил. к газ. С. 2–3. Заметки читателя: М. О. Меньшиков // Одес. новости. 1902. 6 авг. Выставка картин Южно-Русского товарищества // Одес. новости. 1902. 7, 14 окт. Взгляд и нечто: О “Мещанах” М. Горького ; О XXX передвиж. выставке // Одес. новости. 1902. 25, 26 окт., 7, 8 нояб. “Отелло”: [О спектакле Гор. театра] // Одес. новости. 1902. 25 нояб. “Дикарка”: [О спектакле Гор. театра] // Одес. новости. 1902. 26 нояб. “Две страсти” – Протопопова : [О спектакле Гор. театра] // Одес. новости. 1902. 29 нояб. Подпись: К. Ч. К толкам об индивидуализме: (Читано в Лит. -Артист. о-ве) // Одес. новости. 1902. 13, 14 дек. Драматический театр Киселевича . “Люди” – И. С. Платона : [О спектакле] // Одес. новости. 1902. 24 дек. Наши гости: [Об интервью И. Бунина , данном К. Чуковскому – кор. газ. “Одес. новости”] // Лит. наследство. М., 1973. Т. 84: Иван Бунин . Кн. 1. С. 360–361. Впервые: Одес. новости. 1902. 28, 29 дек. отклики см.: Бабореко А....
Входимость: 23. Размер: 136кб.
Часть текста: А. Последняя статья Льва Толстого // Вопр. лит. 1982. № 9. С. 275–278. ответ Л. Толстого см.: Толстой Л. Действительное средство: Письмо к К. И. Чуковскому от 29 октября 1910 г. // Толстой Л. «Не могу молчать» и др. ст. о смертной казни. [М.], 1917. С. 53–55. – То же // Толстой Л. Христианство и смертная казнь. М., [1917]. С. 14–15; Полн. собр. соч. М., 1936. Т. 38. С. 436–437. о ст. Л. Толстого см.: Эйхенбаум Б. Комментарии // Толстой Л. Полн. собр. соч. М., 1936. Т. 38. С. 594–595; Шифман А. Последняя статья Льва Толстого // Вопр. лит. 1982. № 9. С. 275–278. [Поздравительная телеграмма И. И. Ясинскому в связи с 60-летием, б. д.] // Биржевые ведомости. 1911. 11(24) янв. Веч. вып. В ст.: [Б. п.]. К юбилею И. И. Ясинского . Письмо А. Н. Толстому // Накануне. Берлин, 1922. 4 июня: Лит. прил. № 6. С. 2–3. См. также: Смердяковы: (Из письма К. И. Чуковского к А. Н. Толстому ) // Зритель. 1922. № 22. С. 3. отклики см.: [Б. п.]. Cloaca maxima // Руль. 1922. 7 июня (25 мая); Цветаева М. Открытое письмо А. Толстому : Отр. //...
Входимость: 22. Размер: 169кб.
Часть текста: Аграновский Абрам Давыдович (1895—1951), журналист, в 30-е гг. сотрудник газеты «Правда» Адамович Георгий Викторович (1892—1972, умер в эмиграции), поэт, литературный критик Аддисон Джозеф (1672—1719), английский писатель, поэт, публицист Адмони Владимир Григорьевич (1909—1993), литературовед, германист Адуев Николай Альфредович (1895—1950), писатель, поэт-сатирик Ажаев Василий Николаевич (1915—1968), писатель Азадовский Марк Константинович (1888—1954), литературовед Аксаков И. С.* – Александр II * Александр III * Александра Ивановна , см. Соболева А. И. Александра Федоровна (Алиса Гессен-Дармштадтская, 1872—1918, расстреляна), императрица, жена Николая II Александров Георгий Федорович (1908—1961), философ, академик, в 1940— 1947 гг. начальник управления пропаганды и агитации ЦК ВКП(б), в 1954—55 гг. министр культуры СССР Александрович Андрей Иванович (1906—1963), белорусский поэт, общественный деятель Алексеев Глеб Васильевич (1892—1938, расстрелян), писатель Алексеев Михаил Павлович (1896—1981), литературовед, теоретик художественного перевода, академик Алексей Васильевич , см. Бургман А. В. Алексинский М . А .* ( 1889—1938, расстрелян) Алибон Самуэль Остин (1816—1889), американский библиограф, составитель «Critical Dictionary of English Literature and British and American Authors» Алли-Вад , Александр Алексеевич Вадимов-Маркелов (1895—1967), цирковой актер, иллюзионист, литератор Алигер Маргарита Иосифовна (1915—1992), поэт, мемуаристка Алигер Маша (ум. 1991), дочь М. И. Алигер и А. А. Фадеева Алимджан Хамид (1909—1944), председатель Союза...
Входимость: 19. Размер: 131кб.
Часть текста: Г. Черненко «Рукописный журнал Бориса Житкова ». Г-ков . Попутчики в детской литературе: (Изд. «Радуги») // Правда. 1925. 6 мая. Свердлова К. Слабый участок идеологического фронта: (К вопросу о дет. лит.) // На посту. 1925. № 1(6). Стб. 114–118. Темкин М. Внимание новому фронту: (О новой дет. лит.) // Комс. правда. 1925. 21 авг. Гринберг А. Книги бывшие и книги будущие // Печать и революция. 1925. № 5/6. С. 247–249. Дульский П. , Мексин Я. Иллюстрация в детской книге. – Казань: Изд-во авт., 1925. 149, [3] с.: ил. О К. Чуковском см.: с. 68–70, 98, 106, 113, 115. Симонович-Ефимова Н. Графический язык детских книжек-картинок // Новые дет. кн. 1926. сб. 4. С. 104, 108. Привалова Е. Детская художественная литература в 1926–1927 годах // Просвещение. 1927. № 7/8. С. 131; № 9. С. 65, 73. Вяткин Г. О своеобразии детского языка // Просвещение Сибири. 1927. № 9. С. 93. [Б. п.]. Детский музыкальный утренник [в Кружке Камерной Музыки] / Шарж Икара // Смена. 1927. 29 нояб.: ил. Покровская А. Основные течения в современной детской литературе. М., 1927. С. 30, 36–42, 44. Крупская Н. К. О «Крокодиле» К. Чуковского // Пед. соч.: В 10-ти т. М., 1962. Т. 10: Рецензии, отзывы, замечания. С. 252–256. Впервые: Правда, 1928, 1 февр.; Кн. детям, 1928. № 2. с. 13–14. отклик см.: Горький М . Письмо в редакцию от 25 февраля 1928 г. // Горький о детской литературе: Ст., высказывания, письма. 2-е изд. М., 1958. С. 186, 404. – То же. 3-е изд. М., 1968. С. 181, 385. Впервые: Правда. 1928. 14 марта....
Входимость: 19. Размер: 65кб.
Часть текста: мы можем показаться бездельниками") да, вероятно, и определенный склад характера - все это стало причиной того, что значительная часть писем к Чуковскому написана не В. В. Виноградовым, а его женой. Для нее эпистолярное общение с писателем не являлось выполнением секретарских обязанностей при муже-академике, а было духовной потребностью. Н. М. Малышева была самостоятельным, душевно богатым человеком. Не случайно при вступлении в брак она оставила себе девичью фамилию и этим поступком подчеркнула свою индивидуальность. Н. М. Малышева была благодарна Чуковскому за то, что он видел в ней самобытную, интересную личность. Для этого были все основания. Будучи гимназисткой, Надежда Матвеевна обучалась игре на фортепиано у В. Н. Аргомакова, ученика К. Н. Игумнова. На младшем отделении Московской консерватории занималась у другого воспитанника выдающегося музыканта - Г. П. Прокофьева, а на старшем отделении - у самого К. Н. Игумнова. В 1918 г. Н. М. Малышеву в качестве концертмейстера приглашает в свою оперную студию К. С. Станиславский. Она участвовала в известной постановке оперы П. И. Чайковского "Евгений Онегин", причем не только как концертмейстер, но также пела в хоре, танцевала в сцене бала. К этому же времени относится...
Входимость: 18. Размер: 159кб.
Часть текста: кн. К. Чуковского // Вестн. лит. 1908. № 4. Стб. 84–85; В. И. // Странник. 1908. апр. С. 637–638; Герасимов Л. «Городская» критика // Всемир. вестн. 1908. № 7. С. 23–29; Аврелий // Весы. 1908. № 11. С. 59 (По поводу ст. см.: Тяпков С. Брюсов в пародиях современников // Творчество писателя и литературный процесс. Иваново, 1986. С. 98–99); Лукиан Сильный . Пинкертон русской литературы // Вестн. лит. 1908. № 11. Стб. 237–239; Соколовский М. Новый критик // Голос правды. 1908. 5 дек. Подпись: Мих. С-ский ; Плеханов Г. Предисловие к третьему изданию сборника «За двадцать лет» // Плеханов Г. Литература и эстетика. М., 1958. Т. 1: Теория искусства и история эстетической мысли. С. 127, 603. Впервые: Бельтов Н. За двадцать лет. 3-е изд., доп. СПб., 1908. С. XIV. (По поводу ст. см.: Горбанев Н. Плеханов в литературной борьбе начала XX века. Махачкала, 1972. С. 59, 65); Иванович А. // Странник: Духовный журн. СПб., 1909, янв. Отд. II-й. XI. Книжн. известия. С. 133–135; [Б. П.] // Ежемес. лит. и попул. -науч. прил. к журн. «Нива». 1909. № 1. Стб. 177–178; [Б. П.] Литературная летопись // Речь. 1909. 7(20) февр.; Чужак Н. // Сиб. заря. 1909. 15 марта; Философов Д. Здравый смысл и нездоровые туманы // Моск. еженедельник. 1909. 21 марта...
Входимость: 14. Размер: 49кб.
Часть текста: Слуцкий. Сегодня и вчера. М., 1963, с. 49. 5)См., например, «Известия» от 25 сентября 1932 г. 6)Редьярд Киплинг. Избранные стихи. Л., 1936, с. 22. 7)А. И. Герцен. Полн. собр. соч., т. XX. М. – Пг., 1923, с. 258. 8)Указано Е. Г. Эткиндом в его книге «Поэзия и перевод». М.–Л., 1963, с. 145–146. 9)Л. Гинзбург. Вначале было слово. – В кн.: Мастерство перевода. М., 1959. с. 291. 10)В. Н. Клюева. Заметки о переводе с украинского языка. – «Тетради переводчика». Изд. 1-го Московского педагогического института иностранных языков. М., 1960, № 1 (4), с. 2. 11)Джон Голсуорси. Сага о Форсайтах, т. I. M., 1937, с. 706; та же ошибка повторяется во многих других изданиях. 12)Ф. Энгельс. Как не следует переводить Маркса. К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 21, с. 237–238. 13)Собрание сочинений А. В. Дружинина, т. VII. СПб., 1867, с. 306. Le fromage по-французски – сыр (молочный продукт). 14)Н. С. Лесков. На ножах. – Полн. собр. соч., т. 23. СПб., 1903, с. 165. 15)«Encounter», 1965, № 4, р. 53. Le bas – чулок. 16)М. И. Пыляев. Замечательные чудаки и оригиналы. СПб., 1898. Le savon – кусок мыла. 17)Plays of A. Chekhov. First series… Translated from the Russian, with an introduction by Marian Fell. New York (Scribner and Sons), 1916, p. 105. 18)«Литературная газета», 1933, № 38, с. 2. 19)The Complete Writings of Walt...
Входимость: 14. Размер: 60кб.
Часть текста: (Unwin Books). * Пастернак. «Пятьдесят стихотворений». Выбраны и переведены Лидией Пастернак-Слэйтер (англ.). Предисловие прелестное: биография матери, отца, отрывки из писем Бориса Леонидовича. Но переводы — уж лучше бы прозой. Большинство пастернаковских стихов передано в ритме Якуба Коласа — причем нечетные строки без рифмы, воображаю, как страдал бы П-к, если бы познакомился с такими переводами. У нас ни одна редакция не допустила бы таких переводов в печать. Значит, напрасно я взъелся на бедную Miriam Morton и Марию Игнатьевну за переводы моих вещей. <...> Селих рассказал, как в «Известиях» и в «Правде» (случайно в один день) появились рецензии, ругающие «Наполеона» Тарле. «Книга-то очень хорошая, но ее нужно было выругать, т. к. предисловие к ней написал Радек». — Так ругали бы Радека. Зачем же ругать книгу Тарле. — Вы ничего не понимаете. Так всегда делается. Дальше он рассказал то, что я знаю. Что Тарле написал Сталину письмо, просил разрешения ответить своим рецензентам в газете, Сталин ответил ему письмом: « Академику Тарле (Тарле был тогда исключен из Академии) Не нужно отвечать в газете. Вы ответите им во 2-м издании Вашего прекрасного труда». Оказывается, Сталин вызвал Мехлиса и Стельмаха (описка, следует читать: Селиха.— Е. Ч. ) и сделал им нахлобучку за злобные выпады против Тарле. «И мы тогда признали свою ошибку и обещали похвалить эту книгу»,— закончил Селих. — Значит, вы хвалите и браните только по распоряжению начальства. — А как же иначе!...
Входимость: 10. Размер: 141кб.
Часть текста: же / Картинки Ре-Ми . – М.: Круг, 1927. – 32 с.: ил. 49. Крокодил 7 . / [Рис. Ре-Ми ]. – М.; Л.: Детиздат, 1937. – 36 с.: ил. – То же / Рис. Ре-Ми . – М.; Л.: Детиздат, 1941. – 40 с.: ил.; То же / Худож. В. Курчевский , Н. Серебряков . – М.: Малыш, 1964. – [36] с.: ил.; То же / Рис. Ре-Ми . – М.: Сов. Россия, 1970. – 36 с.: ил.; То же / Худож. В. Курчевский , Н. Серебряков . – М.: Малыш, 1980. – 36 с.: ил.; То же: Сказка в стихах / [Худож. В. Боковня ]. – Киев: Веселка, 1986. – 36 с.: ил.; То же: Старая-престарая сказка / Рис. Н. и Н. Даниловых . – Свердловск: Средне-Урал. кн. изд-во, 1988. – [32] с.: ил.; То же: Сказка / Худож. М. Якушин . – Лыткарино: Восход; М.: Тип. изд-ва “Пресса”, 1992. – 16 с.: ил.; То же / Картинки Ре-Ми ; [Послесл. Е. Ефимова ]. – Переизд. кн., выпущенной впервые в 1919 г. – Тверь: ИПП “Прометей”, 1995. – 36 с.: ил. – На обл. загл.: Крокодил. 50. Мойдодыр: Кинематограф для детей / Картинки Ю. Анненкова . – Пг.; М.: Радуга, 1923. – 24 с.: ил. – То же / Картинки Ю. Анненкова . – 2-е изд. – Пг.; М.: Радуга, 1923. – 24 с.: ил.; То же / Картинки Ю. Анненкова . – 3-е изд. – Пг.; М.: Радуга, 1923. – 24 с.: ил.; То же / Картинки Ю. Анненкова . – 4-е изд. – Л.; М.: Радуга, 1924. – 24 с.: ил.; То же / Картинки Ю. Анненкова . – 5-е изд. – Л.; М.: Радуга, 1924....
Входимость: 10. Размер: 46кб.
Часть текста: О детском языке // Речь. 1909. 14(27) дек. О детском языке // Речь. 1910. 19 июля (1 авг.). О детских журналах // Речь. 1910. 6(19) дек.; Соврем. слово. 1910. 7(20) дек. О «Маяке» и других [детских журналах] // Речь. 1910. 13(26) дек. Малые дети и великий бог // Речь. 1911. 10(23) июля. О детском языке // Искорки. 1911. № 4. С. 5–7; Солнце России. 1911. № 12. С. 5–7. Чарская // Речь. 1912. 9(22) сент.; Соврем. слово. 1912. 9(22) сент. отклики см.: Князев В. На очередные темы («Прием неслыханно-татар- ский...») // Сатирикон. 1912. № 39. С. 6; Русаков В. [ Либрович С. Ф. ]. За что дети любят Чарскую ? – СПб., 1913. – С. 6, 32–33, 38; Борисов Л. Родители, наставники, поэты...: Кн. в моей жизни. – 2-е изд., доп. – М., 1969. – С. 82: Глоцер В. Письмо Чарской Чуковскому // Рус. лит. 1988. № 2. С. 186–190; Щеглова Е. Возвращение Лидии Чарской // Нева. 1993. № 8. С. 268, 270, 272, 273. Дети и война: Очерк // Нива. 1915. № 51. С. 949–952; № 52. С. 964–971: ил. содерж.: I. Экзальтация. II. Кто виноват? III. Ненависть. IV. Кайзер. V. Неужасные ужасы. VI. Детские игры в войну. VII. «Польза» войны. VIII. Золотые сердца. IX. Странные сторонники мира. X. Деревенские дети. Учебники // Речь. 1916. ...